Let us know about anything that confuses you in this episode, or anything you want explained in the "Notes: Episode 14" that will most likely posted tomorrow.
Enjoy!
54 comments:
Dalia
said...
Thank you Melek and Erkan you are the best Can't wait for your notes
we must admit one thing for sure, that if mukadess is hated so much, that's because she acts so well, and in a proffessional way, that u realy feel that's her true nature! Kerim and Fatmagül and great actors as well, and they express their true feelings in a way that u can feel a chemistry between them!!! it's one of the best turkich series!!!! and thanks for the 2 persons ho transleted the show! keep it up always!!!
hey, thank u sooo much for ur translation, god bless both of u guyz just wanna ask u something, i tried to download the EPs but it was without translation, and i did as u said i downloaded from the youtube channel then downloaded the translation but the video didn't work on media player classic, i don't knw if the problem with me or what, thnx in advance
WOW. Thank you Erkan & Melek. This series has all the elements of the "THE GOOD THE BAD AND THE UGLY". I can't wait until this weekend. The suspense is killing me.
Does anyone know of a forum where I can see behind the scene pictures of the upcoming episodes?I know people post pictures but I don't know what Turkish forums to go to.Thanks.
Thank you soooo much.Fatmagul and Kerim have a high level of chemistry,good and clever choice .I think it'll be an amazing love story even more beautiful than Asi show.
First and most important a big thank you to both of you for your hard work and for the time you spent to help us to understand this wonderful serie .:-) Erkan and Melek I don’t want want to bother you with my problems but I really need your help. :-( .I used to download each episode with its subtitles on DVD-Rom and until now everything went well. Only the subtitles part 2 from the 14th episode couldn’t be downloaded on a Dvd-Rom. I have downloaded them on my Pc but when I tried to put them together , so I can insert them on a Dvd-Rom I couldn’t..And that happened only with that part 2 of the episode14 .I redownloaded them many times and once again I failed..Is there something different in the way you uploaded that part?If you can help me out I would be very happy. And once again sorry for bothering you with my problems. Thank you.
Hmm, I've just noticed that I saved this last subtitles file as "Fatmagül" instead of "Fatmagul". Could that be the problem?
I've now changed the name of the file back to "Fatmagul". So you can try downloading the file again. Or just rename the file you've already downloaded and make it "Fatmagul" instead of "Fatmagül".
Let's hope that helps. Because other than this, everything was the same as previous episodes.
Hello Erkan and Melek, Thanks you for your wonderful job. This tvshow is of high quality. I want to ask a ( stupid ) question, Ebe nine is the sister of Kerim's mother or not ? Thank you again.merci soso from paris
Thanx a lot for part two I've been waiting impatiently. There many things I don't understand about the show... How did they manipulate the police and the hospital staff to cover the rape story and make up the betrayal one????????? Police officers were all over the hospital waiting for the reports about her condition, right???? the reports don't lie, it is madness that they bribed the orderly and the police officer!!!!!!!! how?????? My question is why does Munir always call Resat eniste??????? he is getting on my nerves. Murat calls Kerim Eniste (uncle), so please some answer.
I agree concerning Mukaddes. Everytime I see her rushing out to the backyard I start laughing. She is hilariouuuus !
Beren Saat is the best actress of course. I just saw episode 138 of ask-i-memnu on MBC drama (when she falls under the feet of her mother begging her for help) There are no words to describe her performance. And I must say that the girl who speaks Samar's voice in arabic is very weak compared to the original version of Beren. Too bad, people here won't get the genuine emotion.
Engin is an excellent actor too, way better than Kivanç of course. But Kivanç has the looks that help him a lot. We can't do anything about that, he is so handsome hehehe
Hi Dana I'm fine :-) It is easy if you have the program to do it .I use the program.. Convertxto dvd ..which is very easy . You put the video and then you put the subtitles on the video and you downloaded them on a Dvd-Rom that's all I hope I helped you .:-)
If EbeNine was his maternal aunt he will probably call her " teyze ", but she is not, so out respect for older girl/ woman is abla, I think... In november notes was great explanation about abla and abi...
I agree, please provide us with some answers as to who knows the truth. I did see all episodes but I didn't understand how they came up with the story of fatmagul going off with Kerim behinde Mustafa. Please answer us some of these questions since it's very time consuming to translate the past episodes. Erkan & Melek don't get me wrong, I appreciate everything you guys do. Thnaks a MILLION !!!!!!!!!
Hallo. Can please someone translate this: http://www.youtube.com/watch?v=M0hpQLD95nQ it seems to be important. it is maybe the summary of the new episode thanks
Right now the truth is know by the Yaşarans, Fatmagül, Mukaddes, Rahmi and Kerim.
Mukaddes knew that after the rape incident, living in that town would be a nightmare for them all, and their dairy business would collapse as well.
Since she found Selim's engagement ring at the crime scene she saw that as an opportunity to make profit out of disaster and she went to Reşat Yaşaran to threaten him with speaking to police.
They made an aggreement. Yaşarans gladly accepted to give them money for their silence. Kerim had to accept to marry Fatmagül to save what remains of her life and future. He didn't do it for money.
Then Mukaddes and Rahmi took Fatmagül out from the hospital suddenly, claiming she is alright. At that point If I recall right, she wasn't fully examined by the doctors. And despite their suspicion regarding the incident might be rape of a group of people, nobody in the hospital knew that for certain. And when Fatmagül, forced and persuaded by Münir and Mukaddes, told the gendarmerie in her statement that it wasn't a rape and she had been with Kerim willingly. This made all the clouds of doubts disappear, and the case closed.
She had to lie and she had to say it wasn't rape. Because Münir and Mukaddes together made Fatmagül believe that if she said she was raped by those guys, she'd be showing Mustafa targets to kill and ruin his life. That's why she had to sacrifice her own life and lie to the police (gendarmerie), so that Mustafa wouldn't kill those rapists and spend the rest of his life in prison.
Not believing in that story, Ebe Nine went to Yaşarans' house to speak with Kerim. Although at first she thought that other rich kids raped the girl and put the blame on Kerim, when Kerim himself said that "he" was the one who did it alone... despite how hard it was to believe, now all Ebe Nine knows is that Kerim is the guilty one.
So yes, Ebe Nine doesn't know the true story.
Fatmagül knows the story but she doesn't speak, because she still cares too much about Mustafa.
Mukaddes and Rahmi can't speak about that either, as they can't go back to their home towns anymore. They need to settle in Istanbul and build their new life.
Kerim won't speak the truth, as he is guilty as well. And speaking the truth wouldn't help Fatmagül anyway.
hehehe, well looks are subjective. I'm not saying that Engin is not handsome, on the contrary he's got his own charm especially with the right haircut for his face.
i have a question : why u r doing this guys?? i mean the blog,translation every week??isn't it hard for u with the normal duties in ur lives((work,study.....)) please i want to know the real reasons for the great effort u r doing?
Why are we doing this? Because we want more people, from all around the world to be able to understand and enjoy this nice show as well as the culture and country we live in.
Well, it can be hard sometimes as a day is only 24 hours and we do have our normal daily duties and other responsibilities too. And because of this, some weeks the translations or other posts come with a delay, and some other weeks there may not even be any posts at all.
As you should understand, our own life has the priority. But don't worry, we enjoy what we're doing. Meeting you all, reading your comments is a pleasure. And we want to keep going as long as we can!
don't you guys think that the person who's doing Mukkades's role is doing one heck of a job. I mean she really portrays all of that meanness, jealousy and plotting and tyranny so so well. She deserves a lot of credit ;)
Well, thank you so much! We had this started some weeks back and I run from work to watch this in Urdu language and then, later in the night, in Turkish. There is a common bond between the two languages as Urdu is a Turkish word for 'camp'.
54 comments:
Thank you Melek and Erkan you are the best
Can't wait for your notes
Thank you melek!
i also want to say than you for the translation of Fatmagül'ün Suçu Ne?
usual my husband translate me but now i have found this side. thanks again
Thank you dear Erkan and Melek.
Cant wait till Thursday, this is getting better all the time.
Thank you guys SO much !!!! :D In the last scene the acting was amazing.
thank you Erkan and Melek....saying thank you is not enough....god bless..
we must admit one thing for sure, that if mukadess is hated so much, that's because she acts so well, and in a proffessional way, that u realy feel that's her true nature! Kerim and Fatmagül and great actors as well, and they express their true feelings in a way that u can feel a chemistry between them!!! it's one of the best turkich series!!!! and thanks for the 2 persons ho transleted the show! keep it up always!!!
hey, thank u sooo much for ur translation, god bless both of u guyz
just wanna ask u something, i tried to download the EPs but it was without translation, and i did as u said i downloaded from the youtube channel then downloaded the translation but the video didn't work on media player classic, i don't knw if the problem with me or what, thnx in advance
WOW. Thank you Erkan & Melek. This series has all the elements of the "THE GOOD THE BAD AND THE UGLY". I can't wait until this weekend. The suspense is killing me.
You guys rock !!!!! Thanks & GOD BLESS......
Thank you so much Erkan & Melek!!!
Does anyone know of a forum where I can see behind the scene pictures of the upcoming episodes?I know people post pictures but I don't know what Turkish forums to go to.Thanks.
SUPER:) SAGOUL
SUPER:) SAGOUL
Thank you soooo much.Fatmagul and Kerim have a high level of chemistry,good and clever choice .I think it'll be an amazing love story even more beautiful than Asi show.
First and most important a big thank you to both of you for your hard work and for the time you spent to help us to understand this wonderful serie .:-)
Erkan and Melek I don’t want want to bother you with my problems but I really need your help. :-( .I used to download each episode with its subtitles on DVD-Rom and until now everything went well. Only the subtitles part 2 from the 14th episode couldn’t be downloaded on a Dvd-Rom. I have downloaded them on my Pc but when I tried to put them together , so I can insert them on a Dvd-Rom I couldn’t..And that happened only with that part 2 of the episode14 .I redownloaded them many times and once again I failed..Is there something different in the way you uploaded that part?If you can help me out I would be very happy.
And once again sorry for bothering you with my problems. Thank you.
Hmm, I've just noticed that I saved this last subtitles file as "Fatmagül" instead of "Fatmagul". Could that be the problem?
I've now changed the name of the file back to "Fatmagul". So you can try downloading the file again. Or just rename the file you've already downloaded and make it "Fatmagul" instead of "Fatmagül".
Let's hope that helps. Because other than this, everything was the same as previous episodes.
Try VLC player. It reads all video formats
Thank you guys it was perfect once again.Mukkades did something right by giving kerim the letter and i loved kerims smile at the end of the episode
yes yes yessssss :-D that was the problem :-)
thank you thank you thank youuuuuuuuuuu for being a friend :-D
a big ...big hug from me to you...:-)
Hello Erkan and Melek, Thanks you for your wonderful job. This tvshow is of high quality. I want to ask a ( stupid ) question, Ebe nine is the sister of Kerim's mother or not ? Thank you again.merci soso from paris
i also ask myself that sometimes. He calls her 'Abla' isn't it supposed to mean 'big sister'?
Thanks for your efforts.
The episode was great with the translations.
No she isn't related to him, she is his foster mother. She raised him after his parents left him
yes i recommend it too it worked out with me
Thank you so much Erkan & Melek and Happy new year
thank you for your answer but are you sure, in which episode can we see that?
Yes I'm sure.
It is mentionned in the first episode. One of the Yasarans talking about Kerim after seing him in the airport waiting to pick up Vural.
Thanx a lot for part two I've been waiting impatiently. There many things I don't understand about the show... How did they manipulate the police and the hospital staff to cover the rape story and make up the betrayal one????????? Police officers were all over the hospital waiting for the reports about her condition, right???? the reports don't lie, it is madness that they bribed the orderly and the police officer!!!!!!!! how??????
My question is why does Munir always call Resat eniste??????? he is getting on my nerves. Murat calls Kerim Eniste (uncle), so please some answer.
thank you both and happy holidays to u
mukadess
mukadess
mukadess
I think she adds fun side to the series, I like her so much
and I think she is one of the reasons why famatgul is number 1
Kerim and Fatmagül , you are the best actor and actress
in the world .
HI helen
How are u ?
Could u please explain to me how to download episodes of the series on
Dvd-Rom , I Liked the idea of watching it on television ,
Thanks :)
I agree concerning Mukaddes. Everytime I see her rushing out to the backyard I start laughing. She is hilariouuuus !
Beren Saat is the best actress of course. I just saw episode 138 of ask-i-memnu on MBC drama (when she falls under the feet of her mother begging her for help) There are no words to describe her performance. And I must say that the girl who speaks Samar's voice in arabic is very weak compared to the original version of Beren. Too bad, people here won't get the genuine emotion.
Engin is an excellent actor too, way better than Kivanç of course. But Kivanç has the looks that help him a lot. We can't do anything about that, he is so handsome hehehe
Hi Dana I'm fine :-)
It is easy if you have the program to do it .I use the program.. Convertxto dvd ..which is very easy .
You put the video and then you put the subtitles on the video and you downloaded them on a Dvd-Rom that's all
I hope I helped you .:-)
If EbeNine was his maternal aunt he will probably call her " teyze ", but she is not, so out respect for older girl/ woman is abla, I think...
In november notes was great explanation about abla and abi...
I agree, please provide us with some answers as to who knows the truth. I did see all episodes but I didn't understand how they came up with the story of fatmagul going off with Kerim behinde Mustafa. Please answer us some of these questions since it's very time consuming to translate the past episodes. Erkan & Melek don't get me wrong, I appreciate everything you guys do. Thnaks a MILLION !!!!!!!!!
THANK YOU FOR THE TRANSLATION!!! I LOVE THIS SHOW!!!
HAPPY HOLIDAYS AND HAPPY NEW YEAR!! LOTS OF LOVE FROM CANADA
Hallo. Can please someone translate this:
http://www.youtube.com/watch?v=M0hpQLD95nQ
it seems to be important. it is maybe the summary of the new episode
thanks
I really appreciate all your hard work. thanks guys.
Right now the truth is know by the Yaşarans, Fatmagül, Mukaddes, Rahmi and Kerim.
Mukaddes knew that after the rape incident, living in that town would be a nightmare for them all, and their dairy business would collapse as well.
Since she found Selim's engagement ring at the crime scene she saw that as an opportunity to make profit out of disaster and she went to Reşat Yaşaran to threaten him with speaking to police.
They made an aggreement. Yaşarans gladly accepted to give them money for their silence. Kerim had to accept to marry Fatmagül to save what remains of her life and future. He didn't do it for money.
Then Mukaddes and Rahmi took Fatmagül out from the hospital suddenly, claiming she is alright. At that point If I recall right, she wasn't fully examined by the doctors. And despite their suspicion regarding the incident might be rape of a group of people, nobody in the hospital knew that for certain. And when Fatmagül, forced and persuaded by Münir and Mukaddes, told the gendarmerie in her statement that it wasn't a rape and she had been with Kerim willingly. This made all the clouds of doubts disappear, and the case closed.
She had to lie and she had to say it wasn't rape. Because Münir and Mukaddes together made Fatmagül believe that if she said she was raped by those guys, she'd be showing Mustafa targets to kill and ruin his life. That's why she had to sacrifice her own life and lie to the police (gendarmerie), so that Mustafa wouldn't kill those rapists and spend the rest of his life in prison.
Not believing in that story, Ebe Nine went to Yaşarans' house to speak with Kerim. Although at first she thought that other rich kids raped the girl and put the blame on Kerim, when Kerim himself said that "he" was the one who did it alone... despite how hard it was to believe, now all Ebe Nine knows is that Kerim is the guilty one.
So yes, Ebe Nine doesn't know the true story.
Fatmagül knows the story but she doesn't speak, because she still cares too much about Mustafa.
Mukaddes and Rahmi can't speak about that either, as they can't go back to their home towns anymore. They need to settle in Istanbul and build their new life.
Kerim won't speak the truth, as he is guilty as well. And speaking the truth wouldn't help Fatmagül anyway.
thankes for your help , God bless you :)
It seems that we formed a Mukaddes fan club lololol
Beren Saat , superb performance in all her scenes in ask-i-memnu
she has very expressive eyes . I agree with you that their voices are better
than the dubbed voices , I wish they only translate the series.
There is no comparison between Engin and Kivanç
Engin is way better in looks and performance he has man beauty
I dont like Kivanç looks or performance .
just watch Engin in Bir Bulut Olsam , He's so so so so handsome
hehehehe
hehehe, well looks are subjective.
I'm not saying that Engin is not handsome, on the contrary he's got his own charm especially with the right haircut for his face.
Where are you from Dana ?
thank u :) happy new year
thank u 2 hun& happy new year
I just saw the Fragman for Episode 15 and it seems that it will be another great one. Thank you for your hard work :)
There are 2 trailers out for epi 15 :) cant wait for it
http://www.youtube.com/watch?v=qAv6IYvOYbI
and
http://www.youtube.com/watch?v=ca8fg70Q_bg
i have a question :
why u r doing this guys??
i mean the blog,translation every week??isn't it hard for u with the normal duties in ur lives((work,study.....))
please i want to know the real reasons for the great effort u r doing?
I agree with you that looks are subjective , but don't blame me I'm under
Engin spell .hehehe
I'm from Kuwait
Why are we doing this? Because we want more people, from all around the world to be able to understand and enjoy this nice show as well as the culture and country we live in.
Well, it can be hard sometimes as a day is only 24 hours and we do have our normal daily duties and other responsibilities too. And because of this, some weeks the translations or other posts come with a delay, and some other weeks there may not even be any posts at all.
As you should understand, our own life has the priority. But don't worry, we enjoy what we're doing. Meeting you all, reading your comments is a pleasure. And we want to keep going as long as we can!
Happy new year, all.
don't you guys think that the person who's doing Mukkades's role is doing one heck of a job. I mean she really portrays all of that meanness, jealousy and plotting and tyranny so so well. She deserves a lot of credit ;)
I want Mustafa and Fatmagul back together!!!!!! I don't want Kerim and Fatmaful, look at how much Mustafa love her! He is so perfect & sweet. Insallah
Thank you for your translation so much!
Thank you soooo much!!!! :)))
Thx a million for your hard work, i know it is a lot of work trust me because i myself am a translator ,
Love from Q8
GO KERIM!
Well, thank you so much! We had this started some weeks back and I run from work to watch this in Urdu language and then, later in the night, in Turkish. There is a common bond between the two languages as Urdu is a Turkish word for 'camp'.
Post a Comment